![21 ianuarie 1648: La Alba Iulia (Bălgrad) apare prima traducere integrală în limba română a Noului Testament, operă de referinţă pentru traducerile ulterioare ale Sfintei Scripturi - Ziarul Unirea 21 ianuarie 1648: La Alba Iulia (Bălgrad) apare prima traducere integrală în limba română a Noului Testament, operă de referinţă pentru traducerile ulterioare ale Sfintei Scripturi - Ziarul Unirea](http://www.ziarulunirea.ro/wp-content/uploads/2012/09/Noul-Testament-de-la-B%C4%83lgrad.jpg)
21 ianuarie 1648: La Alba Iulia (Bălgrad) apare prima traducere integrală în limba română a Noului Testament, operă de referinţă pentru traducerile ulterioare ale Sfintei Scripturi - Ziarul Unirea
![Bunuri mobile din domeniul carte veche și manuscris clasate în patrimoniul cultural național al României aflate în județul Alba (fond) - Wikipedia Bunuri mobile din domeniul carte veche și manuscris clasate în patrimoniul cultural național al României aflate în județul Alba (fond) - Wikipedia](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/ro/thumb/1/13/Publicorum_negotiorum_ab_Augustissimo_Romanorum_imperatore_%28Carte_veche_%C8%99i_manuscris%29_2442_17.05.2019_Fond_FCD8F25203E44E23AA6238F08155D624.jpg/640px-Publicorum_negotiorum_ab_Augustissimo_Romanorum_imperatore_%28Carte_veche_%C8%99i_manuscris%29_2442_17.05.2019_Fond_FCD8F25203E44E23AA6238F08155D624.jpg)
Bunuri mobile din domeniul carte veche și manuscris clasate în patrimoniul cultural național al României aflate în județul Alba (fond) - Wikipedia
![21 ianuarie 1648: La Alba Iulia (Bălgrad) apare prima traducere integrală în limba română a Noului Testament, operă de referinţă pentru traducerile ulterioare ale Sfintei Scripturi - Ziarul Unirea 21 ianuarie 1648: La Alba Iulia (Bălgrad) apare prima traducere integrală în limba română a Noului Testament, operă de referinţă pentru traducerile ulterioare ale Sfintei Scripturi - Ziarul Unirea](https://ziarulunirea.ro/wp-content/uploads/2014/01/Simion-Stefan-si-Noul-Testament-de-la-Alba-Iulia-Balgrad.jpg)